YSP 1.28

tajjapaḥ-tadarthabhāvanam | I.28 |

“Repitiendo (japaḥ) esto (tat) con motivación (artha) y sintiéndolo (bhāvanam)”

bhāvanam es una de esas palabras que suele traducirse como “meditación”. Otras veces se la traduce como visualización, que es parte de la meditación. No solo está restringido al sentido de la vista a través de la imaginación (vikalpa), sino que debemos experimentarlo con todos los sentidos, como si estuviera aquí con nosotros, dentro nuestro y “vivo”. No es solo una imagen en una foto o estampita sino que al nombrarlo lo sentimos presente.

artha significa también propósito ¿Para qué invoco a īśvara? ¿Qué deseo que me inspire? ¿Qué tipo de frutos deseo alcanzar?

Esta es una forma de relacionarse con īśvara, quizás la más importante.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s