Fruto del Yoga

ātmika daihika mānasa bhedāt

trividam vihitam yogābhyasanam

sakalam yacchati vāñchita suphalam

nahi nahi yogābhyasanam viphalam |11|

Estrofa 11 de Yogañjalisaram, compuesto por  T. Krishnamacharya

kumquat fruits

Photo by Magda Ehlers on Pexels.com

TKV Desikachar lo traduce al inglés así en su libro “El corazón del Yoga”:

“There is a practice of yoga,

of the body, mind and ātma,

always fruitfull and it gives to each,

to practice what he seeks”

.

Pero tal vez si perdemos algo de poesía, en castellano sería:

“Alma, cuerpo y mente son diferentes,

los tres podrían ser dirigidos por la práctica de yoga,

a cada una le dará el fruto deseado,

dará un fruto especial cuando estuvieran unidos”

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s