GĀYATRĪ MANTRAḤ

GĀYATRĪ MANTRAḤ

Es uno de los mantra-s mas populares, y en algunas tradiciones es el primer mantra que se enseña a un niño que recibe el cordón (Upanayam), en una forma de iniciación en el camino espiritual. Este se dice que es su segundo nacimiento. El Primero es cuando sale del vientre de su madre, el tercero cuando estudia los libros de conocimiento llamados Veda-s y el cuarto es cuando reconoce la naturaleza del ser/todo.

“El mantra Gāyatrī es muy importante en la civilización védica, y se considera que es la encarnación sonora del Brahman. Brahmā es su iniciador, y desciende de él en sucesión discipular.” Bhaktivedanta Swami Prabhupāda

El mantra “Honra al Sol en su forma femenina [la diosa Sāvitri]. Le pide disipar la oscuridad de nuestra ignorancia, y proveernos de claridad y fuerza” TKV Desikachar

Es uno de los himnos mas antiguos. Lo aprendemos como figura en el taittirīyopaniṣat (IV.41.26), pero en realidad el cuerpo del mantra proviene del Ṛg Veda (II.62.10).

El mas grande beneficios de su recitación es la purificación de negatividades o tendencias negativas. Puede revertir el “miedo” a la “oscuridad” con su luz de sabiduría y también revertir obstáculos.

B.T. Subhakaran dice que “combinado con la silabas de Varuna, yam, puede servir para que aquellos que tengan dificultades con tener hijos, puedan hacerlo”.

Métrica

La palabra en sánscrito Gāyātri la podemos dividir en dos: Gāya y Trī , correspondiendo la primera a “canto”, y la segunda a aquello que “libera”(trāyate). Así es que podría decirse que es un tipo de canto “canto que libera”.

Dentro de la liturgia sagrada podemos encontrar al término gāyatrī como una forma métrica de oración dedicado a una deidad particular. Son 24 sílabas (que se corresponden con los 24 tattvas) y se dividen en 3 grupos o párrafos de 8 sílabas cada uno. Los párrafos indican relación, rendición y consumación.

Este mantra es llamado simplemente así: gāyatrī, por ser el más popular de todos los mantras con esta métrica. De hecho deberíamos llamarlo Sāvitri Gāyatrī, siendo el principio creativo de la luz manifestado a travez del Sol.

Intención

Se dice que es supremo el poder de la recitación tanto en el momento previo a la salida como al momento posterior a la puesta del sol, porque se dice que son momentos de paz para las fuerzas espirituales. Son momentos donde la luz se manifiesta aunque no podamos ver el sol como su fuente. Es a esa luz a la que se invoca.

También se dice que la palabra Sāvitri proviene de Sāvitha, que representa “aquello de lo cuál todos nacen”

Hay muchos más Gāyatrī-s  como textos dedicados a otros dioses (ver final del texto).

Pronunciación

La particularidad de la pronunciación es que la melodía va a sonar muy parecida se trate de una u otra deidad, y que la puntuación siempre va a respetar los silencios que se dan después del pranava sagrado Om, y los tres que se dan después de cada frase.

Ve al final del texto como se pronuncia letra por letra con el sistema IAST.

Representación simbólica

Tanto las representaciones pictóricas como las traducciones son innumerables, pero así y todo existen algunos indicadores comunes de los cuales les transcribo de la fuente de OSSSB:

Cómo luce  SĀVITRI GĀYATRĪ o ŚRĪ GĀYATRĪ:

gayatri

La Madre Śri Gāyatrī muestra que cada una de sus cabezas llevan una mitra (o corona de oro), representando el Monte Meru o Morada de los Dioses y el resplandeciente fulgor de Surya, el Dios Sol. En una de ellas se ve un cuarto de luna (candra) en postura menguante, recordando cómo la fría luna socorrió a Śiva durante el batimiento del océano.

Sobre la frente, un tercer ojo de forma vertical, mediante el cual se revela en pasado, el presente y el futuro.
Dos aretes penden, representando la energía masculina Śiva (a la izquierda) y la energía femenina o Śakti (a la derecha). Una hermosa guirnalda de flores se ve alrededor de su cuello, así como un solo hilo de la guirnalda atraviesa todas las flores, la misma fuerza divina existe en todas las formas de Dios, las almas de todos los seres están unidas por un solo e invisible hilo: Dios y Su Amor Divino.

En sus muñecas se observan pulseras y japa-mala (o rosario hindú; japa: acción de repetir, mala: círculo) simbolizando la parte espiritual que todo Ser debe desarrollar.

Sus brazos adoptan diferentes posturas y sus manos sostienen diferentes elementos de gran significado.

Una de las manos en posición VaradaHastaMudra o postura de Entrega de Dones (“Yo te otorgo lo que Me pides con Mi protección y Mis Dones”), la misma se observa como una mano hacia abajo, mostrando la palma en actitud de dar.

La opuesta, en posición de Abhaya Hasta Mudra o Postura de Protección (“Yo te protegeré por la senda de la devoción” ) se ve como una mano hacia arriba, mostrando la palma en actitud de saludo.

En otra de sus manos sujeta un Kamandalu (cuenco o vasija de barro) que puede contener: Aguas primordiales; Amṛta (néctar de vida).

Sostiene también una shanka o Caracola Sagrada (Pancajanya shanka), que guarda dentro de sí la potencialidad del Pranava Om. Es a través de la misma que Brahma,  al exhalar prāṇa, produjo el primer sonido (Om) que dio origen al Universo.

En otra de las manos se ve un Hacha o gancho con la cual “corta” simbólicamente los obstáculos que puedan presentarse o se defiende de los enemigos del orden Divino.

La mano contigua en posición Mukula Hasta Mudra (capullo), sostiene mediante un tallo una Flor de Loto o Padmapami que representa el desarrollo y plenitud de conocimiento.

En oposición, una mano en Śuci Hasta Mudra (posición de aguja), muestra un Sudhasana Chakra (disco girando), el cuál simboliza la rueda de nacimientos y muertes de la cual queremos obtener liberación mediante la meditación.

Otro de los brazos, con la mano en Musti Hasta Mudra o posición de puño, sostiene la Kaumodari Gada (o maza Dorada) símbolo de poder real en el reino de dioses y hombres.

Algunas imágenes la muestran en padmāsana (la postura del loto o postura de meditación con piernas cruzadas que representa la flor), y otras con un pie libre, preparada para socorrernos en todo momento.

En su imagen menos difundida en occidente, como diosa de la educación, solo tiene una cabeza y 2 brazos. En una mano sostiene un libro y en la otra un recipiente de metal, que lo utiliza para curar.

Swami Sivananda decía: “Gāyatrī es la Madre de los Veda-s y la destructora de pecados. No hay nada mas purificador en la tierra o en el Cielo. La repetición del mantra trae el mismo fruto (resultado) que la recitación de los 4 Veda-s juntos”.

Invocaciones:

El mantra esta precedido por “bhūr bhuvaḥ suvaḥ”, una gran expresión utilizada frecuentemente para preceder otros mantras. A ello se lo conoce como vyāhṛti o mahāvyāhṛti. Es una invocación previa al mantra y reducida. Representa a la tierra, el espacio, el universo (Chandogya Upanishad 4.17.1-6). Algunas veces, como en la puja de fuego: homa, se la recita sin el mantra.

Algunos maestros, a estas palabras la referencian a los 3 planos: fisico, mental y espiritual. Muchos los relacionan tambien con otras trilogias: Los 3 gunas, los 3 estadios del sol, los 3 tiempos, los 3 fragmentos de 8 sillabas cada uno de la metrica de gāyatrī…

En la versión larga se hace referencia a los 7 planos de existencia.

om bhuḥ|om bhuvaḥ|om suvaḥ|om mahaḥ|om janaḥ|om tapaḥ|oḿ satyam ‖

También tiene una coda que hace referencia a otros elementos como el agua y la luz, y que en esencia son nuestra naturaleza:

oṃ bhūr bhuvaḥ suvaḥ |tat savitur vareṇyaṁ |bhargo devasya dhīmahi |dhiyo yo naḥ pracodayāt |omāpo jyotīraso mṛtaṁbrahma bhūrvuvāssuvāroṃ ‖

Como cualquier otro mantra concebido en estados de completa sabiduría, en tiempos donde la forma de interpretar el conocimiento era bastante distinto al que hoy podemos imaginar, cualquier traducción que tenga sentido en una oración le queda injustamente corta y se hace imposible abarcarla con nuestra mente ordinaria. Solo podemos tomarlo como una inspiración, una indicación para un camino que se arma instante a instante, paso a paso, pronunciando sílaba tras sílaba.

” Para el desarrollo de la consciencia, la sabiduría y el entendimiento, Swami Satyananda recomienda practicar el Gāyatrī mantra 24 veces todos los días. Decía: “No hay que subestimar el poder de los mantras. No es necesario entender su significado, sino conectarse con la vibración que se crea al cantarlo. Si ustedes son capaces de conectarse con la vibración, entonces con el tiempo también podrán aprender cuáles son los puntos en que necesitan concentrarse durante el canto de los diferentes mantras. Entonces, esta práctica se convertirá en una valiosa herramienta para vuestro crecimiento y desarrollo espiritual”

Mantras con métrica gāyātrī
Aqui les dejo ejemplos de adoración a deidades con métrica gāyātrī:

Gaṇeśa Gāyatrī:
Om ekadantāya vidmahe | vakratudāya dhimahi | tanno dantiha pracodayat ||

Durga Gāyatrī:
Om katyayanāya vidmahe | kanyakumary dhimahi |tanno durgigh pracodāyat ||

Lakṣmi Gāyatrī:
Om mahalaksmiayca vidmahe |sarva saktyaica dhimahi |tanno devi pracodāyat ||

Sarasvati Gāyatrī:
Om vag devyaica vidmahe |kamarajaya dhimahi |tanno devi pracodāyat ||

Narāyana Gāyatrī:
Om narāyanāya vidmahe | vasudevāya dhimahi |tanno Viṣṇuh pracodāyat ||

Agni Gāyatrī:
Om vaiśnarāya vidmahe |lālelāya dhimahi |tanno agnih pracodāyat ||

Brahma Gāyatrī:
Om parameśvarāya vidmahe |paratattvāya dhimahi |tanno brahma pracodāyat ||

Surya Gāyatrī:
Om bhaskarāya vidmahe |divakarāya dhimahi |tanno surya pracodāyat ||

Narasimha Gāyatrī:
Om vajranāya vidmahe |tikśnadastrāya dhimahi |tanno nārasimhah pracodāyat ||

Kāli Gāyatrī:
Om ādyāyai vidmahe |parameśvaryai dhimahi |tanno kāli pracodāyat ||

Hiranyagarbha Gāyatrī:
Om vedatmane vidmahe |hiranyagarbhāya dhimahi |tanno brahma pracodāyat ||

Haṃsa Gāyatrī:
Om haṃsāya vidmahe |paramahaṃsāya dhimahi |tanno haṃsau pracodāyat ||

Rudra Gāyatrī:
Om tatpuruṣāya vidmahe | mahādevāya dhimahi |tanno rudraḥ pracodāyat ||

Nandi Gāyatrī:
Om tatpuruṣāya vidmahe | cakratundāya dhimahi |tanno nandi pracodāyat ||

Āditya Gāyatrī:
Om divākarāya vidmahe | prabhākarāya dhimahi |tanno adityaḥ pracodāyat ||

Garuda Gāyatrī:
Om tatpuruṣāya vidmahe | suvarṇapakṣāya dhimahi |tanno garudaḥ pracodāyat ||

Candra Gāyatrī:
Om kṣīraputrāya vidmahe | aṃṛtatattvāya dhimahi |tanno candraḥ pracodāyat ||

Pṛthvī Gāyatrī:
Om pṛthvī devyai vidmahe |sahasramūrtāyai dhimahi |tanno pṛthvī pracodāyat ||

Yama Gāyatrī:
Om sūryaputrāya  vidmahe |mahākalāya dhimahi |tanno yamaḥ pracodāyat ||
Hayagrīva Gāyatrī:Om vānīśvarāya devyai vidmahe |hayagrīvāya dhimahi |tanno hayagrīvāyaḥ pracodāyat ||

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s